Un grupo de estudiantes de Alemán de 3º y 4º de ESO y 1º de Bachillerato del IES Santa Clara de Santander ha participado en un intercambio con alumnos del  Instituto ‘Schwester- Scholl’ de Mannheim, una ciudad del suroeste de Alemania ubicada sobre los ríos Rin y Neckar.

Los estudiantes de 3º y 4º de ESO y de 1º de Bachillerato del IES Santa Clara de Santander fuimos del 25 de noviembre al 2 de diciembre a la ciudad de Mannheim para realizar un intercambio con alumnos. Pasamos una semana en sus casas y hemos podido conocer su idioma, su cultura, su ciudad… Nos gustó mucho la experiencia y la recomendamos. En estos murales contamos nuestra experiencia, cómo vivimos el viaje y los lugares que conocimos.

 

Nos vamos de intercambio
Lucas de la Fuente, 4º ESO

Am 25. November sind die Gruppe von 3º, 4º ESO und und 1º Abitur nach Deutschland gereist.
Wir,13 Schüler und zwei Lehrer, sind am Samstag Abend in Mannheim/ Hbf. angekommen und wir wurden dort von den Familien begrüßt.
Am Sonntag haben wir den Tag mit den Familien verbracht.
Am nächsten  Tag machten wir eine Stadtralley durch Mannheim. Während  dieser Woche waren wir vormittags im Unterricht mit unseren Austausschpartern. Am Dienstag haben wir die Stadt Heidelberg besucht, ihren schönen Weihnachtsmarkt und das Schloss.
Am Mittwoch sind wir nach Frankfurt gefahren, haben die Börse, den Maintower und einen Weihnachtsmarkt besucht.
Am Donnerstagnachmittag sind wir Schlittschuh gelaufen und es hat geschneit.
Am Freitagnachmittag haben wir Plätzchen gebacken um 18.00 Uhr sind die Eltern und die Direktorin zu “Kaffee und Kuchen” gekommen. Das war unser Abschiedsfest. Am Samtag, unseren letzten Tag, sind wir Schlitten gefahren.
Ich finde, dass sich der Austausch gelohnt hat und ich kann Aktivität nur empfehlen.

TRADUCCIÓN:

El 25 de diciembre el grupo de alumnos de tercero, cuarto ESO y primero de Bachillerato hicimos un viaje a Alemania. El intercambio duró una semana.
Nos acogieron unas familias alemanas que nos trataron de maravilla.
En este viaje llegamos un sábado por la noche y el domingo tuvimos un día libre con nuestras familias.
En Alemania fuimos al colegio varios días con nosotros compañeros alemanes con los que vivíamos.
Yo fui a jugar a los bolos, al día siguiente visítanos la ciudad de Mannheim  mientras hacíamos una yinkana por ella. El martes fuimos a visitar la ciudad de Heidelberg. Conocimos su mercado navideño y su enorme castillo, con el barril más grande del mundo.
Al día siguiente visitamos la ciudad de Frankfurt, donde visitamos “La Bolsa”, los rascacielos y los mercados navideños. El jueves fuimos a patinar sobre hielo al aire libre donde también vimos nevar.
El viernes hicimos galletas en el instituto para nuestra fiestra de despedida con todas las familias.El sábado tuvimos un día libre con la familia yo fui a la nieve a tirarme en trineo.
En mi opinión este intercambio es muy beneficioso para la fluidez en el idioma y recomendaría esta experiencia a todos los estudiantes de alemán.

Unser Austausch mit Mannheim
Victor Sumillera, 1º Bachillerato

Wir sind am Samstag um 9.00 Uhr in Frankfurt Flughafen angekommen. Wir sind zum Frankfut-Hbf. gegangen und dann haben wir einen Zug genommen, um unsere Austausch-Familien zu treffen.
Am Sonntag hatten wir Freizeit mit den Familien. Die meisten von uns haben Bowling gespielt.
Am Montag hatten wir einige Schulestunden und am Nachtmittag sind wir nach Mannheim-Zentrum gefahren und wir haben eine Stadtralley gemacht.
Am Dienstag haben wir Heidelberg besucht. Es ist eine schöne Stadt in dem Odenwald und sie hat sehr schöne und alte Gebäude. Es war wirklich schön. In Heidelberg gab es einen Weihnachts-Markt, und wir wurden vom Deustchen Fernsehen auf dem Karusell gefilmt.
Am Mittwoch haben wir den ganzen Tag in Frankfurt verbracht. Wir haben die Börse, die Wolkenkratzer und den Weihnachts-Markt besucht. Frankfurt ist eine sehr grosse Stadt.
Am Donnerstag haben wir den ganzen Tag in der Schule verbracht, um den Unterricht kennen zu lernen, danach haben wir  in der Mensa gegessen.
Am Freitag sind wir in einige Spanischstunden gegangen und am Nachtmittag haben wir Weihnachtskekse gebacken, weil wir später eine Party mit den Lehrern und den Eltern machten. Wir hatten wirklich Spaβ!
Am Samstag hatten am Morgen wir Freizeit, um unsere Koffer zu packen und um 17.30 Uhr haben wie uns am Hbf. getroffen, weil wir wieder nach Hause fliegen mussten.
Es war eine sehr schöne Erfahrung. Der Link mit der Austausch-Familie ist sehr speziell und es ist eine gute Gelegenheit, um Deutsch zu lernen und nette Leute kennen zu lernen.

Intercambio con Mannheim
Ana Campos, 4º ESO

El 25 de noviembre los alumnos del Santa Clara hemos hecho un intercambio con alumnos del  Instituto ‘Schwester- Scholl’, en Mannheim. Cuando llegamos a la estación en Mannheim estábamos todos muy nerviosos porque en la puerta nos estaban esperando las familias.
La mayoría de la gente vive en casas a las afueras de la ciudad.
El domingo era día familiar y yo subí al “Pirulí” de Mannheim donde se podía ver toda la ciudad. Por la tarde acompañé a Neele, mi intercambio, a la ópera.
De lunes a viernes fuimos al colegio con nuestros intercambios. Allí las clases son más interesantes y didácticas.
El lunes por la tarde hicimos una gymkhana para conocer Mannheim. La ciudad me gustó mucho.
El martes fuimos a Heidelberg, un pequeño pueblo cerca de Mannheim. Allí visitamos los sitios más importantes, como el castillo y la universidad. Es un pueblo bonito y antiguo con típicas casas alemanas.
El miércoles fuimos a Frankfurt. Visitamos La Bolsa, una de las torres más altas, desde donde se podía ver todo. ¡Era precioso! También nos dejaron tiempo libre en el mercadillo navideño, tomamos comida típica como Bratwurst y Crèpes.
El jueves fuimos a patinar a una pista de hielo. Nos lo pasamos genial.
El viernes cocinamos galletas navideñas en el colegio e hicimos una pequeña fiesta de despedida con comida que habían llevado los padres. ¡Estaba todo riquísimo!
Todos los intercambios nos llevamos muy bien. Aprendimos a soltarnos al hablar, a perder el miedo, y sobre la vida y la cultura en Alemania. La familia era maravillosa y fue una experiencia inolvidable.

Una experiencia increíble
Claudia Goiría, 4º ESO

El 25 de noviembre los alumnos de 3º, 4º  de ESO y 1º de Bachillerato cogimos un avión hacia Frankfurt, luego fuimos en tren hasta Mannheim, donde nos esperaban las familias; estábamos todos muy nerviosos.
El domingo fue un día entero con los intercambios. Yo, por ejemplo, fui a visitar el Pirulí a ver las vistas de la ciudad y no era muy bonito ya que era industrial. Por la tarde fui a jugar a los bolos  con Piya, Sergio y su intercambio, Janna.
El lunes fuimos a clase las tres primeras horas y después hicimos una yincana en la ciudad.
El martes también fuimos a clases y luego a visitar Heidelberg, su mercadillo navideño y el castillo; era muy bonito.
El miércoles fuimos a Frankfurt a visitar la bolsa, aunque me pareció bastante aburrida, fue interesante. Después subimos a un rascacielos para ver la ciudad desde las alturas. También vimos un mercadillo navideño.
El jueves fuimos a patinar sobre hielo y me los pasé genial. Vimos por primera vez la nieve.
El viernes era el último día e hicimos galleras navideñas para la fiesta de despedida con los padres.
Me dio mucha pena irme , porque fue una experiencia increíble y me lo pasé muy bien. Aprendía  a hablar mejor en alemán y a soltarme más.